Danças Irreverentes

No início do século XIX o saltarello e a valsa foram vistas como danças polêmicas pelo fato de serem sensuais e pela aproximação do casal (na valsa), originando assim o termo “dança irreverente” .

Cancã

● Teve origem nas quadrilhas populares onde fez sucesso nos cabarés em meados do século XIX e XX;
● Seu estilo se baseava em roupas sensuais, normalmente com uma abertura lateral na saia, e agilidade nos movimentos. Em 1844 foi tornada ilegal.

Salsa

● Teve sua origem no danzón (bastante praticada em Cuba), na década de 1980;
● É mesclada por ritmos como mambo e chá-chá-chá, conhecida pela rapidez e intensidade dos movimentos.

Tango

● Ritmo característico da Argentina, a partir do século XIX, sendo muito parecido com a salsa. Teve duas fases:
-primeira fase constituída por pessoas de baixa renda em casas noturnas; -segunda foi aceitada por toda a comunidade e burgueses.

Rumba

● Com sua tradução em “ambientes festivos” e surgida no século XIX nos ritmos africanos tem suas principais características coreografias imitando aves e outros animais.

Significado de Rumba ~ Eu Quero Saber Tudo
Rumba

Irreverent Dances

In the beginning of the XIX century, the saltarello and the waltz were seen as polemics dances for being sensual and having the couple approach (in the waltz), originating the term “irreverent dance”.

Cancã

● It comes from the popular gangs, where it made success in the cabarets, around XIX and XX century;
● Its style is based on sensual clothes normally with a side opening on the skirt and agility in the movements. In 1844 it was considered illegal.

Salsa

● It comes from danzón (practiced in Cuba) , in the decade of 1980;
● It mixes mambo with chá-chá-chá and it’s known for its speed and intensity of the movements.

Tango

● Characteristic rhythm from Argentina, since the XIX century. It looks like salsa. It had two phases:
-the first one was constituted by low income people in nightclubs;
-the second was accepted by all communities and bourgeois.

Rumba

● Means “festive environment” and was created in century XIX in African rhythms, has the main characteristics the choreographers imitating birds and other animals.

Ana Luiza Andrade Bezerra, Catharina Litzinger Gomes Leffers, Giovanna Favarin, Helena Pedroso Pavesi, Julia Pedroso Gorte, Laura Moscardi Milléo e Maria Augusta Gomes Nadal.

Previous Article
Next Article